花蜜釀的詩:百花詩集, 特色花卉篇

點閱:101

並列題名:Poems brewed from nectar : an anthology of poems inspired by flowers : special species

其他題名:百花詩集

作者:王志誠主編

出版年:2018[民107]

出版社:臺中市政府文化局

出版地:臺中市

格式:PDF,JPG

ISBN:978-986-05-5761-9 ; 986-05-5761-6

附註:中英對照


內容簡介
聽見饒富詩意的花語
在一花一世界中 體會多元共好之美
 
臺灣海島文明的開放性與多元的文化,讓外來的特色花卉在此吐蕊競芳。臺中的山、海、屯、城,將熱帶到寒帶的氣候縮置其中,提供各種花卉草木生發的環境,浪漫的花海更代言了臺中的美麗。
 
為了記錄這迷人的花花世界,臺中市政府文化局邀集各年代、百位著名的臺灣詩人,各以一種花卉為發想,書寫浪漫的詩文,搭配插畫藝術家彩畫百品精美繪圖,集結成《花蜜釀的詩》。其中收錄的一百種花卉分為〈臺灣原生篇〉與〈特色花卉篇〉,附錄中英對照詩文與花卉簡介,希望能讓不同國度的讀者也能認識臺灣的花卉與詩歌。兩冊詩集可說是一套以詩的語言所構成的百花百科,在按圖賞花之時,兼能薰習自然與人文的芬芳。

作者簡介
 
王志誠
 
筆名路寒袖,臺中大甲人,東吳大學中文系畢業。曾任中國時報「人間副刊」撰述委員、臺灣日報副總編輯、國家文化藝術基金會董事、國家文化總會副祕書長、高雄市政府文化局長等。現任臺中市政府文化局長。
 
著有詩集《早,寒》、《夢的攝影機》、《春天个花蕊》、《我的父親是火車司機》、《那些塵埃落下的地方》等,散文集《憂鬱三千公尺》、《歌聲戀情》,繪本書《像母親一樣的河》、《聽爸爸說童年》、《陪媽媽回外婆家》,攝影詩文集《忘了,曾經去流浪》、《何時,愛戀到天涯》、《陪我,走過波麗路》、《走在,臺灣的路上》、《看見,靈魂的城市》,報導文學《溪行回春》等。
 
歌詞作品有侯孝賢《戲夢人生》電影音樂,潘麗麗專輯《畫眉》《往事如影.冬至圓》、李靜美專輯《情鎖》、鳳飛飛專輯《驛站》《思念的歌》、蔡琴專輯《點亮霓虹燈》、蔡秋鳳專輯《生活影印機》,與選舉歌曲等共計八十餘首。另主編各類文集四十餘種,並舉辦過多次攝影個展。
 
曾連獲兩屆金曲獎最佳作詞人獎、金鼎獎最佳作詞獎、金鼎獎推薦優良圖書出版獎、賴和文學獎、中興文藝獎章新詩獎、中國文藝協會文藝獎章散文獎、2003 年年度詩獎、榮後臺灣詩人獎、臺中市大墩文學貢獻獎等。

  • 市長序 ―― 在臺中,百花怒放(p.2)
  • Preface from the Mayor : Taichung, Where the Flowers Bloom(p.4)
  • 局長序 ―― 生命之歌的芬芳(p.6)
  • Preface from the Director-General : The Beauty of the Song of Life(p.8)
  • 九重葛戀歌 趙衛民(p.16)
  • Love Song for Bougainvillea Chao Wei Ming(p.18)
  • 無面 ―― 擬代三色菫私語 吳岱穎(p.20)
  • Facelessness:Whispers of Viola tricolor Wu Tai Ying(p.22)
  • 迎春接福虎頭蘭 林武憲(p.24)
  • The Harbinger of Spring: Cymbidium orchids Lin Wu Hsien(p.26)
  • 阿嬤的花園 張芳慈(p.28)
  • Grandmother´s Garden Fang Tzu Chang(p.30)
  • 山茶花 向陽(p.32)
  • Camellia Xiang Yang(p.34)
  • 臺灣的春天 ―― 詩詠山櫻花 路寒袖(p.36)
  • Hello Spring : Ode to Taiwan Cherry Lu Han Hsiu(p.38)
  • 天人菊 陳金順(p.40)
  • Gaillardia Tan Kim Sun(p.42)
  • 天堂鳥 陳明克(p.44)
  • Birds of Paradise Ming-Keh Chen(p.46)
  • 文心蘭 蘇芳霈(p.48)
  • Dancing Doll Orchid SUSU(p.50)
  • 文殊蘭 李敏勇(p.52)
  • Poison Bulb Lee Min Yung(p.54)
  • 水丁香的覺悟 林央敏(p.56)
  • The awakening of water primrose Yang-Min Lim(p.58)
  • 火鶴的形象 林德俊(p.60)
  • The Image of Flamingo Flower Lin De Chun(p.62)
  • 白花蝴蝶蘭 非馬(p.64)
  • White Orchids William Marr(p.66)
  • 日頭花 林彧(p.68)
  • A Tribute to the Sun Lin Yu(p.70)
  • 含笑 劉克襄(p.72)
  • Banana Shrub Liu Ka Shiang(p.74)
  • 見笑,草 古能豪(p.76)
  • Bashful : weed Gu Neng Hao(p.78)
  • 忍冬,暮春情事 莫渝(p.80)
  • Honeysuckle, a Late Spring Love Affair Mo-Yu(p.82)
  • 杜鵑花的偏旁 許水富(p.84)
  • Rhododendron Hsu Shui Fu(p.86)
  • 來自牡丹的祝禱 ―― 給政治受難者 江文瑜(p.88)
  • Prayer of The Peonies : To Victims of Political Persecution Wen-Yu Chiang(p.90)
  • 夜合花 吳櫻(p.92)
  • Coco Magnolia Wu Ying(p.94)
  • 晚香玉 岩上(p.96)
  • Polianthes tuberosa Yen Shang(p.98)
  • 孤挺花 解昆樺(p.100)
  • Amaryllis Hsieh Kun Hua(p.102)
  • 菜籽花 康原(p.104)
  • Field Mustard Kang Yuan(p.106)
  • 玫瑰人生 鴻鴻(p.108)
  • Rose of One´s Life Hung-Hung(p.110)
  • 海岸邊的水仙 曾貴海(p.112)
  • Narcissus by the Sea Tseng Kuei Hi(p.114)
  • 金魚草 林達陽(p.116)
  • Snapdragons Lin Ta Yang(p.118)
  • 此乃白雪盟約 ―― 記流蘇開了 許悔之(p.120)
  • The Covenant of Snow : Chinese Fringetree Hsu Hui Chih(p.122)
  • 繁冬的慶典 丁威仁(p.124)
  • A Winter Festival Ting Wei Jen(p.126)
  • 茉莉花 蘇紹連(p.128)
  • Jasmine Su Shao Lien(p.130)
  • 風信子 蔡淇華(p.132)
  • Hyacinth Tsai Chi Hua(p.134)
  • 純潔之淚 ―― 香水百合 顏艾琳(p.136)
  • What Her Tears Sow : Oriental Lilies Yen Ai Lin(p.138)
  • 香石竹 瓦歷斯.諾幹(p.140)
  • Carnation Walis. Nokan(p.142)
  • 給姬百合的情書 孟樊(p.144)
  • A Love Letter to Morning Star Lily Meng Fan(p.146)
  • 子夜,獨白的海芋 蕭蕭(p.148)
  • Midnight, Calla Lily Monologue Hsiao-Hsiao(p.150)
  • 益母草 羊子喬(p.152)
  • Oriental Motherwort Yang Zih Ciao(p.154)
  • 馬蘭 陳寧貴(p.156)
  • Indian Aster Chen Ning kuei(p.158)
  • 聽荷 唐捐(p.160)
  • Song of a Lotus Flower Tang Juan(p.162)
  • 為野牡丹作 廖啟余(p.164)
  • Melastoma candidum Liao Chi Yu(p.166)
  • 報歲蘭 李勤岸(p.168)
  • New year orchid Khin-Huann Li(p.170)
  • 金黃色的鳳凰 ―― 大菊 辛金順(p.172)
  • The Golden Phoenix : Chrysanthemum Sen Kim Soon(p.174)
  • 黃蝴蝶 江自得(p.176)
  • Poinciana Chiang Tzu Te(p.178)
  • 圓仔花 張默(p.180)
  • Bachelor's Button Chang Mo(p.182)
  • 鈴蘭 楊渡(p.184)
  • Lily of the Valley Tu Yang(p.186)
  • 瑪格麗特 嚴忠政(p.188)
  • Marguerite Yen Chung Cheng(p.190)
  • 睡蓮 管管(p.192)
  • Water Lily Lotus Kuan Kuan(p.194)
  • 臺灣樹蘭 方群(p.196)
  • Formosan Aglaia Fang Cyun(p.198)
  • 劍蘭的跤步聲 陳胤(p.200)
  • Footsteps of Gladiolus River Chen(p.202)
  • 天方夜曇 陳黎(p.204)
  • Arabian Nights Blooming Cactus Chen-Li(p.206)
  • 薰衣草 孫維民(p.208)
  • Lavender Wei-Min Sun(p.210)
  • 鬱金香魂 李進文(p.212)
  • Spirit of Tulips Lee Chin Wen(p.214)